201102191350_631.jpg 

前幾天回台中的時候,到一個觀光區看到牆上的海報覺得很有趣,所以照了下來
回來我還傻傻的照著字旁邊的注音去打字,想說可以打出這三個字…
結果是…打不出來>"<

不過這三個字還真的蠻有意思的!小時候說"吹氣球"的台語音就是這三個字
現在你跟小朋友講,他們應該也完全聽不懂了吧?

小時候關於氣球的回憶,竟然是跟隨著蛔蟲 !!??
對…你沒看錯、我沒打錯
在那個年代,市場常常有那種賣驅蛔蟲藥的攤販
然後大家圍觀,他就會送氣球(長條型的那一種),作個簡單的造型
所以我的印象才會把這兩個綁在一起…
不過這又好像是老年人的回憶了,因為已經好幾年沒看過那種攤販…

寫到這又讓我想起這則前陣子的新聞半年體重降十三公斤 就醫驚見三公尺絛蟲
看了真的讓人心癢癢 驚驚(好像離題了!跳一下)

這三個除了雞我會打,前後的字,有人知道注音要打什麼嗎?





 


 

jun0817 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


留言列表 (10)

發表留言
  • Kiki
  • 哈哈哈!

    蛔虫 & 少13公斤,真的會讓人心癢癢.....
    我也好想變瘦啊 ! ><"
  • 那個新聞出來,真的很羨慕耶!
    之前也有聽過吞迴蟲減肥法!
    不過感覺好恐怖>"<~
    然後還有查到資料說:醫學界警告蛔蟲變成幼蟲,或會引致穿心爛肝致死。

    jun0817 於 2011/02/23 10:33 回覆

  • angelofsan
  • 好難啊..不會唸
  • 就是吹氣球的台語音,不過用國字打出來的感覺,感覺還蠻妙的!

    jun0817 於 2011/02/23 10:34 回覆

  • 張小兔
  • 歕(ㄆㄣ)雞胿(ㄒㄧ)
  • 歕雞胿 !耶!我會打了
    謝謝兔兔^^~

    jun0817 於 2011/02/23 10:35 回覆

  • 小葵
  • 我這個時代,好像就沒賣驅蛔蟲藥的攤販送汽球嘍..哈
  • 呵呵…我問好多人都沒人有印象,真怪…我的印象從哪來的>"<

    jun0817 於 2011/02/24 14:07 回覆

  • 七先生與艾小姐
  • 我還真不知道注音該怎麼打ㄟ!!(好奇)
    話說我好像沒有經歷過蛔蟲與氣球連結的年代~XXXXXXXXXD
    這兩個聯想在一起真的太猛了!!!
  • 呵呵~你不覺得這兩種很像嗎XD
    (這樣就覺得那種長形氣球有點噁…)

    jun0817 於 2011/02/24 14:08 回覆

  • Jan
  • 歕雞胿~
    跟台語音完全不同
    呵呵~~~^^
  • 對阿!沒有那個標示注音
    我可能猜都猜不到XD

    jun0817 於 2011/02/24 14:16 回覆

  • 張小兔
  • 哈哈~~TIM曝露出自己的年紀嚕....
    因為我也沒有經歷過 氣球跟蛔蟲藥的年代!!!

  • 呵呵~沒關係,那是公開的祕密了XD

    jun0817 於 2011/02/24 14:17 回覆

  • 小女王
  • 沒注音真的不知道怎麼念~
    根本沒見過~XDDDD
  • 呵呵~就是吹氣球的台語發音拉 XD

    jun0817 於 2011/02/25 14:56 回覆

  • chun
  • 我也只會雞這個字~~
    其他兩個字好難喔...
  • 呵呵~這個應該是台語翻國語的讀法拉^^~

    jun0817 於 2011/03/01 16:28 回覆

  • 77
  • 胿唸歸也ok
  • 有!你這種念法我有唸過^^~

    jun0817 於 2011/03/01 16:29 回覆