M大的blog看他寫了一篇中文版「崖上的波妞」預告篇
讓我想起來前陣子看到的幾個關於波妞的短片
最早我是聽過日文版的主題曲,是由大橋望美與藤岡藤巻所主唱的版本



稚嫩的童音,真的是完全符合那個意境!聽起來就是充滿童趣
另外大橋望美的動作還看的出非職業的氣息,更令人疼惜!
(我覺得小孩就該這個樣子,如果你看過台灣很多的兒童歌唱比賽節目
雖然心中佩服那些小孩的超齡演出。但是就是就是令人感覺太職業,而失去的兒童原本的天真)

而久石讓in武道館(崖上的波妞)的這個版本,則是更讓人動容



很能想像超過百人的合音會是什麼樣子?另外搭配管絃樂的演奏
如果能在現場聆聽,那種感覺,一定會讓人難忘!

當然『崖上的波妞』也有所謂的中文版的演唱,不過就氣勢上,真的差了一大截!



目前找的到的中文版,應該是所謂的粵語版。
歌詞雖然有搭配著劇情,不過聽起來就是怪怪的…
至於國語部份我是還沒有看到

那介紹完了正常版的崖上的波妞,那就來點kuso版的
首先當然是要以網友的偽成龍版唱的 成龍 霸王洗髮液



我是不知道成龍是不是真的有在香港拍生髮液的廣告?
不過歌詞真的很搭配原曲!超搞笑的!

而我個人心目中的真正詮釋波妞的最佳版本,應該就是這個版本

這才是真正的波妞阿!!!
我是說長大後的波妞拉…

arrow
arrow
    全站熱搜

    jun0817 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()